2 c8 x/ { o8 BToi qui n'as pas su me reconnaitre 0 Z# k' q u+ P% x% V2 X1 c b. M
你,你不知道怎样来认出我
7 Q4 y+ ~, v+ pYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai : a& I) v, |3 G; x" Q' @2 E
忽略我的生活,我有的这个修道院 ' U. }2 e/ K/ T) ^2 `/ D& c2 O
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte $ B8 ]2 \' Q5 {1 V7 z6 {) Z" ]' b
在我面前,是一道打开的门
* H R1 w3 J& a) F' i5 {! g7 u* BBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ; X/ q# A# ] R; v
也许
6 h( I* V0 D. r1 M( t8 dOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 9 m' ^4 ]( `3 _* I; g
即便我必须重新开始
" }& x1 E1 o7 { m0 PEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- t4 p! U F5 _4 I, ?你,你不相信我的孤独
" `7 W7 J! x" I+ L0 T, k |You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
& ^2 _! u& ]# @忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , t0 l5 R. H4 D/ l+ y
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
9 t& D/ ~ n& i" M, T4 Z在心中有一条细小的痕迹 ( ~; t8 o- G/ z; t+ g; t4 R
In my heart,a tiny string Filament de lune & G3 X$ L; Q, {$ C
月亮的“灯丝”
* t" G2 b+ h; R$ O9 m O( V; K3 lThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use , J% V9 s+ @, S: p, `& `# @
在那里支持着,磨损的钻石
( { {4 f3 D! t$ z% {$ r4 r" WThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
" O! b3 d b. t- H# L. f但是我喜欢
1 S0 n( S, g9 Q4 W% U+ @8 jBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 G% z7 y4 {0 X! y; f, h# D我没有选择必然
8 J$ H" o4 N7 r& G; }9 @8 OI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) z; w( {# @7 n但是,这就是“迷恋”
$ s) t: i; p5 }/ Q. PBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 x+ d6 L* h" Y4 Z# B% l
爱,死亡,也许 ; i) y$ y9 D- s
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 e$ z! y9 z2 P3 s* c为了一句话而暂停时间 9 L& \7 n( j. I& Z
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 4 t+ k' f9 {4 n' V' W& b% A- m1 P
所有的扩张,以及对所有事情的让步 5 O$ e* I. {; _3 @" l& j
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
6 J7 E% u5 C3 n+ q这就是“迷恋”
v+ x2 k s9 j* x* Q7 t1 [' }And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
8 d) i# E9 M5 [( ^7 U J- _所有的他的存在使我们折服 # N( a1 {6 ]+ |- R1 w7 Y" a
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 3 H' g! _1 r; p7 m u* ^, p( T9 y8 s# z$ z
最后发现那也许只是一个回音
* ?6 J+ J1 D% `" X9 XFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , @5 m! Y/ q5 a% l; c1 M6 n" O
你,你不会看到另外的一边 . p' I8 n! V e
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
4 |) U$ H, {* r' _; m4 K我的记忆走向自责的大门
k# V+ x& T; U* Y% uMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé " h4 Y; D4 F# Y7 M0 ?; v
埋葬所有,过去的财富
: D5 r% |5 A+ q* a6 o. _8 s$ \Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
% L6 O% B; ] Q1 J( Q5 ~许多年的伤害 - ]& @0 l- q2 F2 ?: f
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
' D A( e" }$ ~2 i8 L, C你理解吗,这将使我停顿不前 ' Z4 O# {6 {2 p# f6 H: p
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
2 `* f; X3 h; R' f1 n我,我已经不再望向天空 8 v4 } H- j1 B$ ~
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* ?% H$ Z8 E5 k. Z- e9 g) l# ^在我面前,这道打开的门
* @; S# e8 U6 Z' x* FBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 \! \/ ~3 w' t, K) d$ f+ {这未知的东西只会伤害我的心
- U/ Y0 `+ S9 R+ |: VThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
$ S, ?8 s" s9 Z以及他姊妹,灵魂
3 ]8 m9 ? n8 w8 cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
1 V2 z, j$ I% p' ?! T& e有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # \" q& B) a1 e+ e# Y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 A. ]+ X" H N) }4 J" j但是有人爱。。。 4 O% u* a2 f' Q1 E( U3 N* d" a
But someone loves |